Monday, March 17, 2008

Cuantificadores

Tuve examen de japonés la semana pasada, me agobiaban los contadores, pero no me fue tan mal, aquí una pequeña explicación.

Como nota, la mayoría de las romanizaciones, es decir, escribir el japonés con nuestro alfabeto están basada en inglés, por eso aunque las vocales en japones suenan casi como las del español hay que hacer unas aclaraciones, los sonidos con H como Ho o HI en es español se leerían como si tuvieran J, por ejemplo HITORI sonaría como jitomate y las que tienen J al inicio se leen como si tuvieran LL.

1 ひとつ Hitotsu
2 ふたつ Futatsu
3 みつつ mittsu
4 よっつ yottsu
5 いつつ itsutsu
6 むっつ muttsu
7 ななつ nanatsu
8 やっつ yattsu
9 ここのつ
coconotsu
10 とお too
#いくつ ikutsu


Personas
Para personas usamos el caracter hito/nin
ひとり     hitori
ふたり futari
さんにん sannin
よにん yonnin
ごにん gonin
ろくにん rokunin
ななにん、しちにん nananin, sichinin
はちにん hachinin
きゅうにん kyuunin
じゅうにん jyuunin

Ordinales
Para el orden usamos ban 一
いちばん ichiban
にばん niban
さんばん sanban
よんばん yonban
ごばん goban
ろくばん rokuban
ななばん nanaban
はちばん hachiban
きゅうばん kyuuban
じゅうばん jyuuban
なんばん nanban
Para cosas delgadas, planas (llanas) usamos mai 一

いちまい ichimai
にまい nimai
さんまい sanmai
よんまい yonmai
ごまい gomai
ろくまい rokumai
ななまい nanamai
はちまい hachimai
きゅうまい kyuumai
じゅうまい jyuumai
なんまい nanmai
Para maquinas y vehiculos se usa dai 一

いちだい     ichidai
にだい nidai
さんだい sandai
よんだい yondai
ごだい godai
ろくだい rokudai
ななだい nanadai
はちだい hachidai
きゅうだい kyuudai
じゅうだい jyuudai
なんだい nandai

Para la edad se usa sai 1

いっさい issai
にさい nisai
さんさい sansai
よんさい yonsai
ごさい gosai
ろくさい rokusai
ななさい nanasai
はっさい hassai
きゅうさい kyuusai
じゅうさい jyuusai
なんさい nansai

No comments:

Post a Comment

Cuando esto es una conversación, todos ganamos