Saturday, February 16, 2008

Batman: Gotham Knight

La manera en que se promocionan las películas hoy en día, son experiencias multimedia que utilizan muchos canales para darnos una experiencia, Matrix ya lo hizo con Animatrix que llegó en DVD, entre el episodio II y III de Star Wars tuvimos las Clones Wars (y aún hay más en camino) y ahora Batman, para unir las dos partes nos ofrecerá algunos cortos animados y chequen el dato del equipo a cargo, si te gusto Animatrix no te van a defraudar.




YUI - First Live Tour 2006

Un video de Yui en vivo



¿Qué le ha pasado a Cinemex?

Todos los que hoy tenemos más de 20 años podemos recordar la experiencia que era asistir a un cine en la ciutarjeta Oro cinemexdad de México en los años 80 y todavía a principios de los 90, para los que no dejen les cuento.

En primer lugar en aquellos tiempos los complejos con muchas pantallas eran raros y de tres o cuatro, el resto de los cines era de una sola pantalla, los boletos no indicaban más que la sala y solo podían comprarse en la taquilla, cuando había mucho interes se presentaba el fenómeno de la reventa, a las películas las interrumpían a la mitad para "brindarte la oportunidad" de ir a comprar más golosinas y botanas a la dulcería (que siempre ha sido la mayor entrada de dinero pues afortunadamente el cine en México es bastante barato), los pisos de las salas siempre estaban pegajosos porque alguien había derramado refresco, las butacas eran rígidas y el personaje del proyector (llamado cacaro por estas latitudes) a veces tenía un papel protagonico pues o quemaba la cinta o la pegaba mal (o ni el intermedio le alcanzaba) y se hizo común escuchar como le gritaban al inicio de la proyección.

La organización Ramírez está presente en muchas ás plazas que Cinemex con su Cinepolis y durante los finales de los 90 y principios de esta decada en la ciudad de México y zona conurbada (y ahora en algunas otras locaciones) Cinemex se dedico a abrir o re-modelar complejos como son el "Palacio Chino" o el "Casa de Arte" y experimento un boom y fue una marca que recibía gran aceptación (y más importante satisfacción) de parte de sus usuarios, pero en algún momento (probablemente en el 2002 con los estrenos del segundo episodio de la saga de Star Wars y Spiderman) parece que se durmieron en us laureles, dejaron de innovar y lo peor de darle mantenimiento a las salas, la sala 11 del complejo de Mundo E es enorme y el sonido está muy mal, lo he comentado desde que fui a ver Batman Begins (de esos hace ya casi tres años) y no es la única, muchas otras salas de otros complejos están muy mal.

Claro que en ese periodo inventaron su programa de invitado especial e invitado especial Oro, tratando de fidelizar a sus clientes, pero las recompensas digamos que no son mejores que las de su competencia y ahora las dos están compitiendo por tratar de que el consumidor compre una membresía que les garantice un ingreso mensual y les de una ganancia potencial en la dulcería y que en la cabeza delu usuario exista la tendencia a "exprimir" dicho pago mensual.

Eso y las salas donde el precio se maneja como un obstáculo más alto, que en el caso de Cinemex es el llamado Cinemex Platino es donde se están enfocando las dos cadenas, no es en mejorar la experiencia del usuario, al parecer esos ingresos ya están estables y ahora están buscando entradas alternas, pero que no inventen.

No queremos volver a la época de los cines semi abandonados, el mantenimiento de las instalaciones es importante...y ya que andamos por ahí ¿podrían dejar de estar jugando con las fechas de estreno queriendo hacerse los inteligentes?

Sweeney Todd

Ayer después de un estira y afloja convencí a ててちゃん de que fuéramos a ver Sweeney Todd al centro, eso de ir hasta el sur de la ciudad no es tan buena idea para mi, sobre todo en un viernes de quincena tan caótico como el de ayer.

Al igual que paso con Cloverfield, de nuevo se pueden oir quejas de personas que al parecer no sabían lo que estaban entrando a ver, en el caso de Cloverfield que era una porquería por la cámara y que no explicaban de donde salió el monstruo, y en el caso de Sweeney Todd, parece que nadie les aviso que era un musical, más cercano a Moulin Rouge que a Sleepy Hollow, es más, es para fines prácticos la adaptación de un musical de Broadway, así que esa debería ser la primera información a tomar en cuenta cuando vas a entrar a la sala, un poco menos de pasividad a la hora de escoger el entretenimiento haría de todos consumidores más felices, si la cámara subjetiva o los musicales no son lo tuyo pues mejor ni entres.

OK, ahora si al grano con la cinta.

Sweeney Tood, que no es una historia original y que en este caso es la adaptación de una adaptación, como ocurrió con 300 que era la adaptación del comic que se basaba en la Batalla de las Termópilas, así que no, este guión no tiene nada que ver con Tim Burton, él es un director con un estilo muy definido y muy personal, pero casi nunca se mete con la historia, y ahora no podría haberlo hecho, pues como les digo, esta se basa en un musical.

Esta es la n-sima colaboración de Burton-Deep-Bonham Carter y esto nos permitía antes de ver la cinta saber con certeza absoluta cual sería la estética de la misma, así que por ese lado la fotografía y ambientación en este Londrés deprimente no sorprenden y tampoco decepcionan a nadie.

Definitivamente el hecho de que casi todas las líneas nos sean entregadas mediante canciones no permite del todo que el espectador se meta de lleno a este mundo lleno de coincidencias donde marinero que rescata a Todd se encuentra y enamora a primera vista de la protegida del malévolo juez Turpin, quien resulta ser la hija perdida del mismísimo señor Todd y entre tanta canción parece que las cosas van a tener un final feliz, pero no es así, el final digno de una tragedia griega o cuando menos igual de desolador que el de los amantes de Verona redime el tono un cuanto bobo que podrían tener algunas de las líneas de las muchas canciones que nos entrega este filme, interpretadas por los mismos actores, así que grandes voces no es lo que vamos a recibir, pero el señor Deep no decepciona y no sería lo idóneo que un alma que solo vive para la venganza tuviera una voz muy bella.

La cinta es buena, pero si los musicales no son lo tuyo vas a tener muy difícil el apreciarla. Su duración es de 117 minutos, pero puede que llegues a sentirla muy larga, no es la cinta que deberías ver con sueño después de una noche sin dormir (de hecho no deberías ir al cine en ese estado)

El trailer que no deja lugar a dudas de que se va a tratar la historia y más important, como se va a contar.

Los créditos para la historia son para:
John Logan (screenplay)
Stephen Sondheim y Hugh Wheeler (musical)
Christopher Bond (play)
El estreno en Estados Unidos fue antes de las navidades, por alguna razón su llegada a otras latitudes se retraso bastante, pero la nominación al oscar la puso en las pantallas rápidamente.

HDDVD is gone,

Pues no, las patadas de ahogado no llegaron hasta el fin de año, los recortes de precios no funcionaron, esta semana el servicio de renta de discos mediante Internet Netflix anuncio que dejaría de ofrecer títulos en HD-Dvd y ese junto al de Walt-Mart fue el tiro de gracia, Toshiba no tuvo otra alternativa que decirle al pobre redactor y vocero del grupo que ya no tenía empleo y ellos ya no tenían formato de alta definición.

La NHK difundió hoy la noticia de que Toshiba dejara de producir software y Hardware de HD-DVD en fecha próxima.

Los billetes de Sony han terminado con este combate en el que afortunadamentete no hubo muchos consumidores afectados, el add-on de Xbox 360 había bajado mucho de precio, que bueno que nunca llegó a México porque yo estuvé a punto de comprarlo de impulso en un viaje a San Diego.
El más aliviado de esta pesadilla seguramente es el encargado de escribir las notas de presna del HDDVD group después de cada uno de estos anuncios, el o ella seguramente tenían una noches muy largas, bueno, ya no más.

Lo que dice la NHK

Japan's electronics giant Toshiba Corporation will withdraw from high-definition DVD production.

Sources say Toshiba plans to stop producing HD-DVD players and recorders at its plant in Aomori Prefecture, northern Japan, and further development of the products.

The plan will probably be officially decided at the company's board of directors extraordinary meeting early this week.

Toshiba is expected to continue to sell HD-DVD products for a while, and announce support measures for users as soon as the decision is officially made.

Toshiba has been struggling with its version of DVD format, called HD-DVD, in a fierce battle with the Blu-ray format backed by Sony, Panasonic, and Hitachi.

The wide adoption of the Blu-ray format by US movie studios and retailers apparently prompted Toshiba to decide to withdraw from the HD-DVD business.

Electronics firms expect the end of the high-definition DVD race to boost sales of the products.


Ahora a esperar como se comportan las acciones de ambas empresas, lo bueno es que ocurrió en fin de semana para que los accionistas sepan que haran, esperemos que Toshiba no lo resienta mucho.

Cosas a tomar en cuenta

  • El porno ya no decide nada, encontró un medio perfecto en la internet
  • Con dinero baila el perro, Sony gano esta guerra a golpe de billetes
  • Sony apostó todo al Blu-ray y como sea gano, esperemos que regresen a diversificar su gama de productos y mejoren su imagen ahora que las licencias de Blu-ray les permitan ser la mar de rentables de nuevo.
  • Los estudios cinematográficos solo se preocupan de una $ola co$a
  • ¿cuando veremos precios realmente atractivos?
  • ¿qué tanto afecta esto la vida del formato DVD?

Friday, February 15, 2008

Que tonteras

Es una estupidez, pero es muy buena, me ha hecho feliz por unos instantes.
Image Hosted by ImageShack.us


Algunas frasecillas

マリアさんかたかなが分かりますか

Maria (san) ¿entiende el katakana?

はい少し分かります

Si, (entiendo) un poco

シュミトさん英語か分かりますか

¿shumito (san) entiende el inglés?

はいよくわかります

Si, (entiendo) muy bien

サントスさん日本語が分かりますか

Santos san ¿entiende el japonés?

はいだいたい分かります

si, (entiendo) más o menos.

山田さんフランス語分かりますか

Yamada san ¿entiende el francés?

いいえ全然分かりません

No, en lo absoluto

電池はデジカメラとめがねの間にありますか

La batería está entre la cámara digital y los anteojos

アンヘルさんはカナダ人女の人とタイ人女の人のにいます

Angel se encuentra entre la canadiense y la tailandesa

中華ちゅうか

Comida china

アリアナ先生はイタリア料理とメキシコ料理が上手ですが中華料理下手です

La Maestra Ariana es buena para la comida italiana y para la mexicana pero no es buena para la china

三村さんは柔道と空手と合気道が上手ですがアイススケートが下手です。

Mimura San es bvueno en el judo, el karate y el aikido, pero es malo para el patinaje en hielo

英語とフランス語がよく分かりますアラビア語が余り分かりません

Entiendo bien el inglés y el francés, pero casi no entiendo el arabe

昨日テレビはおもしろかったですから勉強しませんでした

No estudie por que la televisión estuvo muy entretenida ayer

熊本さんはカラオケとダンスが上手です

Kumamoto san es bueno para el karaoke y el baile

が全然ありませんからお土産を買いません

No compro un souvenir porque no tengo dinero

はどこいますか

¿donde está el perro?

男の子と女の子の間にいます

está entre el niño y la niña

写真はどこありますか

¿Donde está(n) la foto(s)?

木のにあります。

Están debajo del arbol

男の子はどこにいますか

¿donde está el niño?

ドアの後ろにいます。

Está atras de la puerta

自転車はどこにありますか

¿Donde está la bicicleta?

の上にあります

Esta sobre el automovil