Algunos kanjis para alimentos comunes, sustituyendo algunos trazos por el alimento que representan.
Este blog ya está por alcanzar la mayoría de edad, es una cosa de locos, pocos llegan a hacerse tan viejos. Algún día veremos actividad en http://jiff01.com/
Showing posts with label kanji. Show all posts
Showing posts with label kanji. Show all posts
Saturday, November 8, 2008
Wednesday, July 30, 2008
Smile
Pues bueno, tome una mala decisión
¿qué se le va a hacer?
Ahora a ver como salgo de ésta, pero ya tengo que tratar de tener una actitud más positiva.
Hace mucho que no publicaba kanjis por aquí, en especial porque ya tengo un lugar dedicado a cosas así (abandonado por cierto), pero vale la pena poner éste.
En Chino y japonés, este simbolo representa la sonrisa.
En japones es waratte, como para decir "sonrie"
Y así es mis amigos
De hecho si parece un emoticon como n_n
¿qué se le va a hacer?
Ahora a ver como salgo de ésta, pero ya tengo que tratar de tener una actitud más positiva.
Hace mucho que no publicaba kanjis por aquí, en especial porque ya tengo un lugar dedicado a cosas así (abandonado por cierto), pero vale la pena poner éste.
En Chino y japonés, este simbolo representa la sonrisa.
En japones es waratte, como para decir "sonrie"
Y así es mis amigos
De hecho si parece un emoticon como n_n
itsumo waratte
いつも笑って
Wednesday, April 2, 2008
Rojo +corazón es Amor
Si no me dicen, jamás me hubiera dado cuenta, pero el kanji de koi, que se usa para señalar al "significant other", es decir, a la pareja, es la unión de el de rojo y el de corazón.
En mi visita al templo de Agua pura en 2006 había una escalera en la que sugerían que todos los solteros subiéramos para conseguir pareja, yo no quise, porque no vas a viajar a Japón a hacer lo que no haces aquí, pero si le tome una foto, si me hubieran dicho que subiendo conseguiría una novia japonesa, como la de la foto, ni lo pensaba XD
En nihonjiff está el kanji para novi@
Thursday, January 31, 2008
El kanji de gato
Un kanji que a veces, sobre todo cuando está muy diminuto me recuerda los ejercicios de caligrafía que hacíamos de niños para ir "soltando" la mano (por cierto, creo que en mi caso no funciono), ¿ven ustedes un gato por ahí?
Gato en japonés es NEKO ねこ
猫
Gato en japonés es NEKO ねこ
猫
Thursday, January 17, 2008
Mi primera tarea en 3 meses
Los Kanjis de hoy, no conocía algunas de las lecturas, ya por fin se como se traza el de lluvia.
Ojo 目
Oreja 耳
Mano 手
Pie 足
Lluvia 雨
Bambú 竹
Arroz 米
Almeja 貝
Piedra 石
Hilo 糸
Saturday, January 12, 2008
EL kanji de Hombre 男
Hombre en japonés se puede leer como OTOKO (otoco) , es un kanji que a mi siempre me recuerda la nave de Brainiac de la era pre-crisis de DC.
japonésjapanese
kanji
brainiac
Tuesday, December 18, 2007
daijoubu
Una expresión común para decir que las cosas marchan bien, que nos encontramos bien, es daijoubu だいじょうぶ 大丈夫 que a diferencia de las palabras que he puesto antes (me falta un post sobre kanji y sus variantes) se compone de tres kanjis, el primero es el de grande.
Esta expresión es bastante común y se puede usar en varias situaciones.
Esta expresión es bastante común y se puede usar en varias situaciones.
Friday, December 14, 2007
今年の漢字 El Kanji del año
Desde hace algunos años en el templo del Agua Pura 清水寺 en la prefectura de Kioto 京都 se devela un kanji que representa el sentir de muchos japoneses, la palabra que podría definir el año que termina y la de este año no habla bien del sentir del pueblo nipón.
El kanji que podría englobar 2007 para cerca de 100,000 japoneses es :
itsuwari que quiere decir mentira, engaño, al parecer este año en Japón hubo muchos escándalos, los suficientes para decepcionar a tanta gente.
El kanji que podría englobar 2007 para cerca de 100,000 japoneses es :
itsuwari que quiere decir mentira, engaño, al parecer este año en Japón hubo muchos escándalos, los suficientes para decepcionar a tanta gente.
Wednesday, November 28, 2007
El kanji de amor
Es un sonido breve.
Que puede hasta pasar desapercibido
Es igualito muy semejante a su versión china y si no me equivoco la pronunciación es la misma
Thanks Ms. Ruthie
Que puede hasta pasar desapercibido
AI
Kanji hanzi Chinese Japonés Chino
Thanks Ms. Ruthie
Monday, May 21, 2007
EL kanji de muerte
Un sonido que la mayoría prefiere evitar
Subscribe to:
Posts (Atom)