Showing posts with label Chinese. Show all posts
Showing posts with label Chinese. Show all posts

Sunday, July 24, 2011

你很愛他 - 飛兒樂團 - 飛行部落

Las últimas dos semanas han sido muy raras, de hecho todo este último año, hace unos tres años me quejaba de la falta de cambios, ahora no paran, ya llevo casi un año de no trabajar de ingeniero, y como le decía a uno de mis contactos de twitter, lo más raro es que lo único constante en mi vida de 207 para acá ha sido el japonés (y eso que lo tuve que dejar un rato) y ser PC gamer (y eso lo he tenido bien abandonado)

El viernes, ¿si fue el viernes?...lo más seguro es que haya sido el jueves, mientras estaba en la campus me dio por escuchar a F.I.R., yo a las variantes del chino, ni de lejitos, pero simplemente a ellos los puedo escuchar, una y otra y otra...y ustedes entienden,así que heló aquí, tal vez el segundo post en chino (mandarín ¿verdad?) en este blog.



當你決定 你要離開我 
dang ni jue ding ni yao li kai wo
When you decided you wanted to leave me
我沒有說什麼 
wo mei you shuo shen me
I didn't say much
就當作你自由
jiu dang zuo ni zi you
Just treated you as you were free


有好幾次我都想挽留 
you hao ji ci wo dou xiang wan liu
So many times I wanted to pull back 
苦求也沒有用
ku qiu ye mei you yong
Intense begging was of no use
就當作是寂寞
jiu dang zuo shi ji mo
Just treated it as loneliness

因為我能明白
yin wei wo neng ming bai
Because I can understand
他的溫柔 對你是種解脫
ta de wen rou dui ni shi zhong jie tuo
Her kindness was a kind of release for you
就坦白告訴我
jiu tan bai gao su wo
Just honestly tell me
誰是你的最愛
shei shi ni de zui ai
Who do you love the most?


其實你很愛他
qi shi ni hen ai ta
Actually you really love her 
對我的懲罰 
dui wo de cheng fa
As my punishment
說你沒有想他 
shuo ni mei you xiang ta 
Saying you didn't think of her
是可憐我吧
shi ke lian wo ba
was pitying me, right?


我已沒有藉口
wo yi mei you jie kou
I already don't have any excuses
只能放手
zhi neng fang shou
I can only let go
不敢奢求
bu gan she qiu
I don't dare demand you
你說愛我
ni shuo ai wo
to say you love me


其實你很愛他
qi shi ni hen ai ta 
Actually you really love her
他很溫柔嗎
ta hen wen rou ma 
Is she really gentle?
其實你很想他 
qi shi ni hen xiang ta
Actually you really miss her
就說出口吧
jiu shuo chu kou ba
Just say it

我已不想多說
wo yi bu xiang duo shuo
I already don't want to say too much
摀住耳朵
wu zhu er duo
I cover my ears
不想再次聽到你說
bu xiang zai ci ting dao ni shuo
Don't want to hear you say again
你很愛他
ni hen ai ta
that you really love her



Sí, ese soy yo, un popero que no tiene ni ganas de discutir de los méritos de la música que escucha, me gusta y punto, no estoy queriendo que a los demás les agrade como a mi.

Friday, April 9, 2010

ligas y vídeos

Espero tener resueltos unos problemas para ese día, pero es el concierto de Muse, así que no hay prisa
Yo todavía no termino ni el primero, en su omento no tenía el hardware, luego se acabo la vida universitaría, en fin, ahora necesitare hardware pero portátil
______________________________________
Vean a éste chaval, no entraremos a discutir que Si es Chino o es Taiwanes, eso es asunto que ellos deberán resolver, pero todps los que somos hombres y hemos intentado cantar esas rolas de Whitney Houston sabemos que es tan agudo que es casi imposible, pero él hace su mejor esfuerzo.



Otra serie del que no he podido terminar a pesar de los años, y de verdad el stealth llamaba mucho mi atención, pero ya ven, así es esto

Life Support: Games in Danger Una pena ver Beyond Good & Evil 2, Doom 4,Huxley: The Dystopia y otros en ésta lista.

Apple Introduces the Game Center Toda nota que me de la razón, automáticamente se convierte en parte de un circulo de validación, ellos tienen razón, porque dicen que yo tengo razón, y así, ad infinitum :P
Pero..., yo no tengo amigos gamers, y los que lo son son de consolas con chips y así no tiene caso alguno

Valve también ya estará en todas partes, en MAc, de nuevo en PS3, steamworks llegará más títulos, en fin, que bueno, pero por favor, YA, terminen Half Life 2, y ya habíamos hablado del iPhone Os 4.0 y su utilidad, a mi con que me dejen shoutcast, ya lo demás me vale

Wednesday, January 13, 2010

definirse es limitarse

Pues, se acabo, se veía venir, ya había pasado mucho tiempo y Sony estaba desesperada, se ha terminado, pero, vaya que fue bueno mientras duro, en 2004 Raimi toco el cielo, llevo al héroe a alturas inesperadas, y sólo le falto a lo mejor más comentarios mordaces, 2007 fue la debacle, y 2002 fue el año en que por fin se me hizo ver a mi personaje preferido de Marvel.

Lo que pase de aquí en adelante, si no es a lo Ultimate Spiderman, probablemente no valga la pena.
Very CD, esa "tienda" de donde uno obtiene material en chino ya por fin tenía lo nuevo de F.I.R. , luego les cuento.
Trials, Trials para PC, compatible con la computadora más miserable que tengas en casa o con tu pantallota HD, mecánica sencilla, fácil de jugar, difícil de dominar, de verdad pruebalo, tiene un demo en Steam y espera a que esté de oferta.
trials 2El Crisantemo y la espada, me escape a la librería el Sotano de Satélite (Gandhi se perdió la venta por no contestar nunca el teléfono) y compre éste libro


Ya lo dije una vez いくら考えても日本人の考え方(ga)まだ分からない, pero bueno, no soy el único, ni el primero, ni el último.
*el sensei dice que es ga

Wednesday, July 8, 2009

NA Ying Bu guan yu ni de lu

Se que ella es 那英, pero como el chino nada más no es lo mío, pues no se como son los caracteres para ésta canción.

Pero podemos imaginarnos de que trata, tanta pasión

Wednesday, December 24, 2008

After Dark

after dark murakamiEl día lunes me dio por comprar libros, pero en los días antes de Navidad ir al centro de la ciudad hubiera sido una mala, muy mala decisión, hay ocasiones, como cuando los niños vuelven a la escuela después de las eternas vacaciones de verano en que parece que es obligación de toda la nación salir a entorpecer la circulación y en éstos el contraste entre lo rápido y ágil que se mueve uno por las mañanas y el lento y cansino transito de la tarde noche es descorazonador, así que queriendo matar dos pájaros de un tiro encamine mis pasos a la "Zona Azul", un sector de Ciudad Satélite donde pase mucho tiempo en la infancia, a la "Librería Cristal", sólo para darme de topes porque no tenían nada de lo que yo quería yo que hasta estaba pensando en quedarme por ahí un rato, así que después de escapar del estacionamiento, y con todo el dolor de mi corazón fui a la "Casa del libro" de Satélite, donde si bien no nadan en variedad, si sabían quien era el autor que buscaba y tenían algunos títulos disponibles.


Ayer teníamos pensado ir al billar después de salir del trabajo, pero a la hora buena se pusieron de aguados y pues ya nada más le di un "aventon" a mi ex-monitor hasta Popotla (que resulto tomarme tres horas el viaje completo) y al llegar a casa hice unas entradas y me puse a leer, ya era algo tarde, pero quería terminar el libro, no pude, no quise obligarme a leer éste relato de manera mecánica, dormí y dormí mucho y hoy por la mañana ya le he terminado, muy bueno, muy japonés y al mismo tiempo muy accesible para todos nosotros que no lo somos, muy melancólico, como ya les he comentado que me parecen que son muchas expresiones culturales de ese gran país.

After Dark comienza como algunas cintas, con muchas cámaras, en particular la primera, es un ojo de un ave que se va acercando a la ciudad after darky enfocando (o haciendo zoom) hasta que reparamos en Mari Asai, quien ha perdido el último tren y no puede (y no quiere) regresar a casa, donde su hermana, la muy bella Eri duerme, desde hace mucho tiempo y sin visos de despertar pronto.

A Mari no pude dejar de imaginármela como a Yui y a Eri como una indefinida gravure model de gran figura después de leer sus descripciones.

La acción se desarrolla entre la media noche y el amanecer, Mari es una chica peculiar, quien víctima del abuso tan grave que existe en las escuelas japonesas un buen día simplemente no puede ir más a clases con los demás chicos, y una amiga le comenta de una escuela para chinos en Yokohama, donde encaja y en palabras de su hermana :"A pesar de ser japonesa habla más en chino", su hermana es una belleza, modelo que incluso ha aparecido en televisión, las dos chicas no podrían ser más diferentes, cada día más distantes la una de la otra a pesar de vivir bajo el mismo techo.

Takahashi Tetsuya es un conocido de ambas que se encuentra con Mari en la noche, un chico que ha decidido que es hora de madurar y estudiar como es debido, renunciando a su amor por l música, pues a pesar de ser un buen interprete se sabe incapaz de crear algo que invada los corazones de quienes le escuchan, es Takahashi quien conecta a Mari con Kaoru, una ex-luchadora encargada de un love hotel, quien necesita de los conocimientos del idioma chino de Mari, pues una prostituta de esa nación acaba de ser agredida por un cliente enfurecido, que además se fue sin pagar, sin mencionar lo que está pasando en la habitación de Eri.......

La novela me ha encantado, lo que más me gusto fueron las conversaciones entre Mari y Tetsuya, muy melancólicas, de gente a punto de tomar una decisión, sin saber si es la correcta, pero conscientes de que hay que tomarlas, Tetsuya tiene un modo de ver la vida diferente al resto, aunque su lema sea muy común "anda despacio y bebe mucha agua", algo que no esperas después de leer la descripción que Murakami hace de él
"Es un joven normal y corriente, Tiene el aire de un perro cruzado, bonachón, aunque no muy listo, que vaga perdido por las calles"
, lo que pasa en la habitación de Eri me ponía incomodo pues es muy distinto, aunque conectado a lo que ocurre fuera de ella, no sabía que iba a pasar y eso me provocaba una insufrible ansiedad.

Murakami es un gran aficionado al jazz, el título de su obra, el instrumento de Tetsuya son testamento de ello, la diferencia de la lectura hoy en día y la que hacia hace unos años es que si mencionan una obra que no conozco (si se trata de Jazz, no conozco nada de nada) puedo buscarla rapidamente en youtube

Sunday, June 22, 2008

Reconocimiento manual

Ya lo probe, primero lo vi en gizmodo,agregué la fuente y lo probe.

Funciona bien, pero tienes que trazar todo el kanji o hanzi muy rápido, aún si son varios trazos, además de que solo funciona para el chino, junto al teclado aparece un nuevo logo que te permite alternar entre el teclado virtual y el reconocimiento manual, pero

  • Sólo funciona para el chino, no para el japonés, ni para el coreano, de hecho con el teclado en japonés ni siquiera aparece la opción, aunque con las notas puedes cambiar de lengua.

  • Y otra cosa muy mala, cuando está activado las teclas pierden sus posibilidades de caracteres adicionales, es el caso de la letra que representa al español, si está activado la n ya no puede convertirse en ñ y tampoco puede introducirse de manera manual.

Es por eso que lo tuve que desinstalar, mi iPod touch tiene activados los teclados para japonés, inglés, francés y español y la mayoría de lo que escribo es en español.

Espero que se pueda escribir japonés más adelante, aunque hoy en día ya es bastante fácil.

Si tienes un iphone o iPod Touch y estás estudiando chino te lo recomiendo ampliamente




Éste post es el segundo de varios acerca del iPod Touch

Friday, June 20, 2008

F.I.R. - 千年之戀

Hi there
long time without a Chinese song
F.I.R.
My favorite Taiwanese band, well actually the only Taiwanese band i know but they are great

Should I start studying Chinese?



Sunday, November 25, 2007

月牙灣 / yuè yá wān / Crescent Moon Bay

Otra canción de F.I.R.



敦煌天空的砂礫 帶著我們的記憶
我從半路看回去 這情關漫漫好蜿嶇

※夢想穿過了西域 包含了多少的禪意
愛情像一本遊記 我會找尋他的謎語

#看月牙灣下的淚光 在絲路之上被遺忘

*是誰的心阿 孤單的留下 他還好嗎 我多想愛他
那永恆的淚凝固 那一句話 也許可能蒸發
是誰的愛阿 並為誰降下 輕聲呼喚 就讓我融化
用一滴雨水演化 成我翅膀 向著我愛的人 追吧

El video como Bonus, algo me dice que alguien va a tener un fragmento de esta canción que tiene un mensaje ecológico como tono de celular