Wednesday, December 28, 2011

Las "creativas" y "jocosas" bromistas mexicanas

Un país de tercermundo es aquel en el que la única broma de una mujer sea "estoy embarazada"
¿le están dando la razón a Chente Fox con lo de las lavadoras?

Es una vergüenza que algo tan trillado, tan mundano y ordinario sea su gran idea, para lo que esperaron todo el día a que fuera 28 y "ser ocurrentes", en serio, que asco se han vueltos las redes sociales en México, a esto hay que sumarle el clásico "Mandame un inbox" y "es Ping Pong"








Tuesday, December 27, 2011

Rainbow Connection



Why are there so many songs about rainbows
and what's on the other side?
Rainbows are visions, but only illusions,
and rainbows have nothing to hide.
So we've been told and some choose to believe it.
I know they're wrong, wait and see.
Someday we'll find it, the rainbow connection.
The lovers, the dreamers and me.

Who said that every wish would be heard
and answered when wished on the morning star?
Somebody thought of that and someone believed it.
Look what it's done so far.
What's so amazing that keeps us star gazing
and what do we think we might see?
Someday we'll find it, the rainbow connection.
The lovers, the dreamers and me.

All of us under its spell. We know that it's probably magic.

Have you been half asleep and have you heard voices?
I've heard them calling my name.
Is this the sweet sound that called the young sailors.
The voice might be one and the same.
I've heard it too many times to ignore it.
It's something that I'm supposed to be.http://www.blogger.com/img/blank.gif
Someday we'll find it, the rainbow connection.
The lovers, the dreamers and me.


http://open.spotify.com/track/1SJ4ycWow4yz6z4oFz8NAG
spotify:track:1SJ4ycWow4yz6z4oFz8NAG

Monday, December 26, 2011

..pending

algo hay que hacer para que se miren al espejo los "hombres de letras"


Cosas buenas pueden salir del error del candidato, si somo auto-críticos y dejamos de estar haciendo chistes, en especial con la dañina propaganda de Gandhi que se regodea en marcar una diferencia

We're Still in Love With Books

We're Still in Love With Books es el título de una nota escrita por William Pannapacker a principios de diciembre, más o menos en la época en que muchos mexicanos que no tienen espejos comenzaron a darse de golpes por que una muñeca no lee, ya había dicho yo que la publicidad de la Gandhi ya hartaba, y no erraba, ellos han gozado de hacer del libro un símbolo de status coa que no es) y de hacer sentir bien a los que toman unos cuantos tomos al año consigo mismos. Uno lee por placer, no para presumir y por ahí se define la actitud de toda la "academia mexa" que goza también de sentirse ungidos por algún don divino.

Books are valued for their physical qualities as works of art, their binding and typography. Every old book has a unique provenance and association. And then there is the look on the shelf of books from the same era brought together again, like a long-awaited family reunion in the afterlife.
Si alguien ha sido un entusiasta del cambio a ebooks, incluso aplaudiendo los half assed "esfuerzos" de la Gandhi en llegar a ese medio y que ojalá hagan que el e-book en castellano deje de ser lo raro, pero aún así, yo soy de un mundo analógico, nada se compara a tener el libro en tus manos y que lo vayas haciendo tuyo. Los e-books son la mar de convenientes, pero siempre habrá un lugar para admirar la belleza de los libros impresos, y ahora es un gran momento para que las ediciones impresas se vuelvan otra vez obras de arte en si mismas.

So I am not worried about the end of books as material objects—in archives and private collections, at least. I think they will always be needed and valued. The changes that most college libraries are undergoing have created an era of unparalleled opportunity for collectors and teachers, like me, and who can foresee what the outcome of this reshuffling of printed materials will be? I look forward to the apocalypse as much as any romantic, but if we are witnessing new forms of creative destruction, I think we are also seeing a counterbalancing, reflexive trend toward the creative preservation of the past using both traditional and digital means.


Así como Tina Fey en Bossypants te recomienda que jamás, jamás le dejes a la gente escuchar tu iPod, en una época y en un modo más amplio, las librerías de las personas nos dicen mucho de ellas, ya sea que están abiertas a nuevas ideas, que sólo leen lo que comulga con ellos, que son gente multidisciplinaria, que sólo leen lo que recomienda Oprah, etc, es fascinante hurgar en las colecciones de otras personas, y sí, aunque hubo caricaturas que se burlaban de ello, hay libros que tocan el aspecto decorativo de los mismos ¿cómo ven?

Necesitamos varias cosas, una quitarle el estigma d elujo y status a los libros, nada hay más odioso que alguien que te dice "es que yo soy de letras" , pues sí fulano, pero eso generalmente lo usan tipejos que le huyeron a las matemáticas y que "seas de letras" no te quita tu apatía para tantas otras cosas y que tú también te crees superior por leer, no te pones a pensar que tienes un privilegio, tanta gente trabaja de sol a sol y no tienes el derecho de insultarle hasta que te hayas puesto sus zapatos un ratito, la otra es que el daño que han hecho las campañas de Gandhi se revierta por ellos mismos, leer no como elemento que nos separa, al contrario, nuestras pasiones que nos unesn.

luces navideñas al ritmo del tema de Skyrim

Pedro The Ugliest Dog In The World

Pedro The Ugliest Dog In The WorldPedro The Ugliest Dog In The World by Papa G

My rating: 2 of 5 stars


No se a quien va dirigido este libro
¿a los niños de los migrantes?
Es una historia muy simple y que además de recordarnos a Rango por su frecuente mezcla de idiomas, en mi caso se nutrió de la Película de Gore Verbinski como apoyo visual

Su detalle más jocoso es lo del "what the flufff", no se quien es el público objetivo, seguro no soy yo, no se porque me lo recomendó el kindle



View all my reviews