Showing posts with label doramas. Show all posts
Showing posts with label doramas. Show all posts

Monday, September 20, 2010

Subtitle workshop

Subtitle workshop
Esto de los raws los fansubs, los soft subs y demás es toda una sub-cultura, mi japonés está a eones de poder hacer aunque sea unos pocos segundos y del inglés, pues hay tanta gente, creo que el 99.9% de la población mundial habla inglés y los demás ¿qué esperan para unirse a la fiesta?, así que ni lo intento, y además con mi internet mexicano (de los más lentos del mundo) pues ¿para qué molestarse y frustrarse?
Subtitle workshopPero a veces es necesario meterle mano a los sub-títulos porque los vídeos que uno tiene no están del todo sincronizados y hay que hacer algo para la neurosis. :P

Como pueden ver el control sobre el timing de los sub-títulos es total, milésimas de segundo, wow, el software es Subtitle workshop

Wednesday, September 16, 2009

El final de ライフ/Life

Como he visto de TV éste mes, son 11 capitulos de 36 minutos, casi 7 horas y si le sumamos los de 14才の母 otras 9 horas y media, casi 17 horas frente a la tele, no es sano.
Pero como me he divertido
y además, ya que están en japonés, puedo alegar fines didácticos...¿no?

ライフ from Jorge Figueroa on Vimeo.



Wednesday, September 2, 2009

14 sai no haha /Mother at Fourteen

14 SAI NO HAHA Ya saben que todo aquello de que no veo TV a veces no es tan cierto, si veo, pero no la veo en un televisor, siempre es en la compu y no es algo que esté captando con una antena, nunca he visto Lost, nunca he visto House, veo un par de series, sigo rumiando por el final de Seinfeld y de vez en cuando veo el equivalente japonés de las telenovelas, esa industria que como ataranta, entretiene y enajena gente en México, pero hay que reconocer que es una entrada de divisas importante, lamentablemente es un circulo vicioso.

El que estoy viendo es Madre de 14 años, o "madre a los catorce", si el título se lo pusieran aquí, sería o "Loca academia de madres" ó "¿y dónde está la quinceañera" o "Mujer: casos de la vida real, pero por alguna razón los doramas nipones no son tan populares, ni para tener una canal de cable y menos para que los pasen en TV abierta (ese doblaje sería interesante de ver). Trata, pues de eso, de una adorable, simpatica, no muy buena para la escuela, pero si muy noble niña de 14 años a la que si le podríamos creer que se embarazo por accidente y como tiene que lidiar con ello.



Como todo producto audiovisual nipón es super azotado, muy lacrimógeno y en serio uno no se explica porque se dice que son fríos.
Tiene un detalle, es una crítica a muchas facetas de la sociedad nipona.
Ya luego les cuento que tal.
Por cierto, Yamaguchi Sayaka....

Untitled from Jorge Figueroa on Vimeo.

Wednesday, May 13, 2009

Doramas lacrimógenos

El domingo el suministro de energía eléctrica se estuvo interrumpiendo con frecuencia y toda la tarde en casa, a mi me tenía muy frustrado, en particular porque estaba yo viendo los dos capítulos que me faltaban de Tokyo Tower, dorama que tuvo a bien (o a mal) prestarme mi maestro de japonés, y ahí estaba yo con el ojo remi, cuando está por terminar el episodio 11.

東京タワ- from Jorge Figueroa on Vimeo.

2006年12月



Si tienen chance vean la serie, pero advertidos están de que no tiene un final Disney, aunque tampoco es un desenlace no natural.

La música es tsubomi, que ya ha andado por aquí en otras ocasiones y que nuestro nuestro cuate Sea_ Jackal coloco en su カラオケ練習

Monday, May 4, 2009

Tsubomi




Pues si, veo doramas, con todo y lo azotado que pueden llegar a ser, éste tema es de Tokyo Tower.

Saturday, September 20, 2008

Papa to Musume no Nanokakan

Papa to Musume no Nanokakan


Hace ya casi un año que les contaba que estaba viendo un dorama, en aquella ocasión era "My boss, My hero" que vi en Crunchy roll, ahora después de mucho batallar (incluso de haber perdido la fé en algún momento) pude ver otro dorama, パパとムスメの7日間también estelarizado por esa visión de Okinawa que se llama Yui Aragaki, en ésta ocasión Papa to musume no nanokakakan, パパとムスメの7日間 que vi a través de teletorrent, con diferentes codecs, unos con sub-títulos en el video, otros con archivos *.srt y hasta me toco uno de Japan service con sub-títulos en español.

Si batallar con diferentes releases, fansubs y codecs no es lo tuyo a lo mejor te conviene echarle un ojo a JAPDVD de los que yo era ignorante hasta hoy, o puedes buscar en btjunkie, que en ésta ocasión me funciono mejor que la bahía del pirata y las nova, ya sean minis o megas.

La historia no es original, de hecho hay quienes la comparan directamente con Freaky Friday (de Jamie Lee Curtis y Lindsey Lohan) , con el añadido de que en ésta ocasión los que cambian de roles son Padre e Hija, lo que da pie a algunas escenas en el ofuro, ambos actores interpretan ambos papeles y mientras es fácil para Yui Aragaki hacer las escenas en las que está forzada a "ser kawaii" mientras se supone que en realidad es su padre, los momentos impagables de la serie son aquellos en los que Hiroshi Tachi (que tenía casi 60 en el momento en que se emitio la serie) que tiene supuestamente Hiroshi Tachi47 años interpreta el lenguaje no verbal de una adolescente de 16 años, además de que en japonés la manera en que hombres y mujeres hablan es muy diferente, así como la manera en que se comunican con sus superiores y subordinados (otro ejemplo de ello es en Ranma らんま½ , en donde el personaje principal seguía hablando como hombre en la presencia de los que conocían su condición) y en medio de días importantes para ambos deben trabajar en conjunto hasta que encuentren la manera de reocupar sus cuerpos ocultandole incluso a la madre de familia lo que está pasando, lidiando con examenes, juntas al estilo japonés, chismes de oficinas, romances extramaritales, noviazgos y la brecha generacional hasta que las cosas vuelven a la normalidad.

Ésta comedia trata de la vida de Kyochiro (Hiroshi Tachi) y su hija adolescente Koume (Yui Aragaki). Un día ambos abordan el tren de vuelta a casa después de visitar a la suegra de Kyoichiro. Lo que él precibe como una oportunidad de comunicarse con su hija, pero recibe más de lo que esperaba -por alguna extraña razón, tanto Kyoichiro como Koume terminan con su mente en el cuerpo del otro, desafortunadamente no tienen otra opción que intercambiar sus vidas y pretender que son la otra persona en la escuela y el trabajo



Para ser una comedia bastante ligera, Papa to Musume no Nanokakanaborda y retrata el modo de trabajar de los japoneses buscando la armonía en todo momento, es difícil que en las empresas japonesas alguien alce la voz o exprese una opinión a un superior si haber hecho antes varias rondas de "consulta y cabildeo" con sus compañeros y hasta ellos saben que ese modelo que tan buenos resultados les ha traído no siempre es el mejor, pero pasaran bastantes años antes de que cambie, la escuela es un lugar común para muchas producciones japonesas, ya sean dorama o anime, esa decada, la que va de los 10 a los 20 parece ser una edad que muchos añoran y eso que son gente muy longeva.

La serie la ví por Yui Aragaki, pero me gusto mucho y a lo mejor la hubiera disfrutado igual sin la presencia de ésta multifacetica artista, además de que bellezas de todas edades no falaron en ésta producción que parece que no lo hizo tan mal en cuanto a audiencia.
Kirai ha escrito varios articulos de su experiencia en Japón, si el tema les interesa es una lectura recomendada.